-
1 con malicia
сущ.общ. зло, лукаво, с хитрецой, хитро -
2 con malicia
• malevolent fellow• malfeasance• malicious story• maliciously-minded person• roguish• roguishly -
3 con malicia
• zlomyslně• škodolibě -
4 hacer todo con malicia
hacer todo con maliciastets arglistig handeln -
5 decir algo con malicia
to say something maliciously -
6 hacer algo con malicia
to do something with malice -
7 proceder con malicia
-
8 proceder con malicia
гл.Испанско-русский универсальный словарь > proceder con malicia
-
9 hablar con malicia
• speak with a forked tongue -
10 malicia
f.1 malice.2 sharpness, alertness.3 slyness, cattiness, cunning.4 suspicion, mistrust.5 mischievousness, naughtiness.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: maliciar.* * *1 (mala intención) malice2 (maldad) evil, maliciousness3 (astucia) slyness, craftiness, cunning4 (sospecha) suspicion\decir algo con malicia to say something maliciouslyhacer algo con malicia to do something with malice* * *noun f.1) malice, wickedness2) cunning* * *SF1) (=mala intención) malice, spite2) (=picardía) [de persona] mischief; [de mirada] mischievousness; [de chiste] naughtiness3) (=astucia) slyness, guile4) pl malicias (=sospechas) suspicions5) [de animal] viciousness* * *a) ( intención malévola) malice, malevolenceb) ( picardía) mischiefc) ( astucia) slyness* * *= low cunning, mischievousness, ill will.Ex. He smiled politely, but Bragge could not help but feel that his expression was one of low cunning.Ex. The author discusses a range of children's fiction for the presence of mischievousness in the main characters = El autor examina la presencia de la travesura en los personajes principales de una variedad de literatura infantil.Ex. On this theory, people are praiseworthy for acts of good will and blameworthy for acts of ill will or lack of good will.----* sin malicia = guileless.* * *a) ( intención malévola) malice, malevolenceb) ( picardía) mischiefc) ( astucia) slyness* * *= low cunning, mischievousness, ill will.Ex: He smiled politely, but Bragge could not help but feel that his expression was one of low cunning.
Ex: The author discusses a range of children's fiction for the presence of mischievousness in the main characters = El autor examina la presencia de la travesura en los personajes principales de una variedad de literatura infantil.Ex: On this theory, people are praiseworthy for acts of good will and blameworthy for acts of ill will or lack of good will.* sin malicia = guileless.* * *A1 (intención malévola) malice, malevolencelo dijo sin malicia he said it without malice2 (picardía) mischiefes un chico sin ninguna malicia he's completely without guileme guiñó con malicia he winked at me mischievouslytiene tan poca malicia que no se da cuenta de estas cosas she is so naive that she doesn't see these things3 (astucia) slyness* * *
malicia sustantivo femenino
malicia sustantivo femenino
1 (picardía) cunning: me sonrió con malicia, she smiled at me maliciously
2 (mala intención) malice, maliciousness
con malicia, maliciously: la niña no lo hizo con malicia, she didn't do it out of malice
3 (tendencia a sospechar) malevolence
' malicia' also found in these entries:
Spanish:
intención
- simple
- picardía
English:
leer
- mischief
* * *malicia nf1. [mala intención] malice;fue una decisión tomada con mucha malicia it was a thoroughly malicious decision2. [astucia, agudeza] cunning, craftiness;a este niño le falta malicia the boy needs to wise up* * *fno tener malicia fam be very naive2 ( astucia) cunning, slyness* * *malicia nf1) : wickedness, malice2) : mischief, naughtiness3) : cunning, craftiness -
11 malicia
ma'liθǐaf1) Bösartigkeit f, Tücke f, Bosheit f2) (sagacidad, astucia) Verschmitztheit f, Scharfsinn m3) ( recelo) Argwohn m, Misstrauen nsustantivo femenino1. [maldad] Boshaftigkeit die2. [picardía] Verschmitztheit diemaliciamalicia [ma'liθja]num5num (familiar: sospecha) Zweifel masculino; tener sus malicias Zweifel hegen; no tener malicia naiv sein -
12 malicia
f1) злой у́мыселhacer algo con malicia — сде́лать ( что-л плохое) с у́мыслом, умы́шленно
2) зло́бность; злой нравtener malicia — быть недо́брым, злым челове́ком
3) недоброжела́тельство; злора́дство; ехи́дство4) поро́чность; развращённостьpersona sin malicia — поря́дочный, че́стный, неиспо́рченный челове́к
5) хи́трость; ло́вкость; изворо́тливость6) разг подозре́ние; опасе́ниеtener malicia de algo — подозрева́ть что; опаса́ться чего
-
13 astutamente
adv.cunningly, craftily, feigningly, jesuitically.* * *► adverbio1 astutely, cunningly* * *ADV (=con sagacidad) cleverly, smartly; (=con maña) craftily, cunningly* * ** * *= strategically, wisely, cunningly, astutely, tactically, sagely, cannily.Ex. This automation of information files will mean that, within a few years, terminals will become standard equipment at a reference desk or at a site strategically located within the department.Ex. Librarians must sharpen their skills at book selection so that they can select wisely.Ex. In this sense this book is reminiscent of the cunningly drawn pictures of our youth.Ex. One must choose the time to suggest a book to children astutely.Ex. In the first approach, the database is used tactically as a high quality mailing list.Ex. The author adopts two models to describe the sagely way of dealing with these emotions.Ex. The author cannily exploits significant binary oppositions -- masculine/feminine, public/private.* * ** * *= strategically, wisely, cunningly, astutely, tactically, sagely, cannily.Ex: This automation of information files will mean that, within a few years, terminals will become standard equipment at a reference desk or at a site strategically located within the department.
Ex: Librarians must sharpen their skills at book selection so that they can select wisely.Ex: In this sense this book is reminiscent of the cunningly drawn pictures of our youth.Ex: One must choose the time to suggest a book to children astutely.Ex: In the first approach, the database is used tactically as a high quality mailing list.Ex: The author adopts two models to describe the sagely way of dealing with these emotions.Ex: The author cannily exploits significant binary oppositions -- masculine/feminine, public/private.* * *1 (con sagacia) cleverly, astutely2 ( pey) (con malicia) craftily, cunningly* * *astutamente adv1. [con trampas] cunningly2. [con sagacidad] astutely -
14 burlón
adj.1 mocking, derisory, jeering, scoffing.2 fond of teasing, teasing, waggish.m.joker, sneerer, jester, giber.* * *► adjetivo1 mocking► nombre masculino,nombre femenino1 joker* * *burlón, -ona1.ADJ (=bromista) [persona] mocking, teasing; [risa, voz] sardonic2. SM / F1) (=bromista) joker2) (=mofador) mocker, scoffer3.SM Méx * mockingbird* * *- lona adjetivo* * *= derisive.Ex. As sophisticated technologies and management methods were introduced, process engineers engaged in efforts to portray manual workers' knowledge in derisive terms.* * *- lona adjetivo* * *= derisive.Ex: As sophisticated technologies and management methods were introduced, process engineers engaged in efforts to portray manual workers' knowledge in derisive terms.
* * *1 (de mofa) ‹actitud› mocking; ‹risa› sardonic, derisive, mockingun hombre cínico y burlón a cynical, sardonic o scornful man2 (de broma) ‹actitud› joking, teasinghombre, no seas burlón come on, stop teasing* * *
burlón◊ - lona adjetivo
‹ risa› sardonic, derisive
burlón,-ona adjetivo mocking
' burlón' also found in these entries:
Spanish:
burlona
- socarrón
- socarrona
English:
derisive
- facetious
- jeering
- poltergeist
- quizzical
- sardonically
- taunting
- mocking
* * *burlón, -ona♦ adj[con malicia] mocking; [sin malicia] jokey, waggish;una risa burlona a mocking laugh;es muy burlón he's a real joker o wag;no seas tan burlón conmigo stop teasing me, don't be such a tease♦ nm,f[bromista] joker, wag; [que toma el pelo] tease* * *I adj mockingII m, burlona f mocker* * * -
15 зло
I с. (мн. тк. род.: зол)боро́ться со злом — luchar contra el malплати́ть злом за добро́ — pagar el bien con el malжела́ть зла ( кому-либо) — desear un mal (a)причини́ть зло — hacer daño (mal)пресе́чь зло в ко́рне — extirpar el mal de raízсорва́ть зло (на + предл. п.) — descargar la rabia (sobre)употребля́ть во зло ( что-либо) — abusar (de)из двух зол выбира́ть ме́ньшее — del mal, el menorменя́ зло берет разг. — me da rabiaII нареч.con rabia, con enfado, con maliciaзло посмотре́ть на кого́-либо — mirar a alguien con rabiaзло подшути́ть над кем-либо — jugar una mala pasada a alguien -
16 rencorosamente
adv.1 rancorously.2 spitefully, resentfully.* * *ADV1) (=con resentimiento) resentfully; (=con amargura) bitterly2) (=con malicia) spitefully, maliciously* * *= spitefully.Ex. He simply blew a fuse and decided to go out on the road, spitefully apologizing again and again, until he got it right.* * *= spitefully.Ex: He simply blew a fuse and decided to go out on the road, spitefully apologizing again and again, until he got it right.
-
17 лукаво
нареч.maliciosamente, con malicia; malignamente, con malignidad••не му́дрствуя лука́во — sin martingalas -
18 хитреца
ж. разг.с хитрецо́й — con astucia, con malicia -
19 хитро
-
20 proceder
1) порядок; процедура; производство дел; судопроизводство; процесс2)искать в суде; возбуждать, начинать (дело, процесс); осуществлять процессуальные действия; надлежать, следовать* * *1. v2) заявить, предъявить, вчинить, возбудить иск; возбудить судебное дело, судебный процесс3) соответствовать закону; быть правомерным; подлежать принятию к рассмотрению•- proceder con fraudeprocede — возбуждается ( о деле)
- proceder con malicia
- proceder jurídicamente
- proceder recurso 2. mпроцедура; порядок; производство дел, производство по делу; судопроизводство; процессуальные нормы; процесс; дело; иск; разбирательство
См. также в других словарях:
malicia — sustantivo femenino 1. (no contable) Picardía o astucia en la manera de pensar: Para su edad, Pepita tiene mucha malicia. A este muchacho le falta malicia. 2. (no contable) Tendencia a ver mala intención en los demás: Su malicia le hace… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
malicia — (Del lat. malitia.) ► sustantivo femenino 1 Maldad, cualidad de malo: ■ actúa con mucha malicia porque le encanta vernos sufrir. SINÓNIMO malignidad ANTÓNIMO bondad 2 Perspicacia o viveza de ingenio para prevenir las cosas: ■ si hubieras tenido… … Enciclopedia Universal
Malicia — La malicia puede definirse como la mala fe , la mala intención, la maldad, la sutileza o la sospecha. Alguien con malicia es alguien malicioso. Estos términos pueden referirse asimismo a: Malicia sanitaria Doctrina de la real malicia (Argentina)… … Wikipedia Español
malicia — {{#}}{{LM M24600}}{{〓}} {{SynM25215}} {{[}}malicia{{]}} ‹ma·li·cia› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Mala intención o inclinación a lo malo: • Me has dado el empujón con malicia, intentando que me cayera.{{○}} {{<}}2{{>}} Forma solapada de actuar,… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
malicia — s f 1 Capacidad adquirida para sospechar de las buenas intenciones de alguien o de la bondad de alguna cosa: Aceptó el trato con malicia, como sabiendo que lo engañaban 2 Viveza y segunda intención con que actúa alguien: Luisa, agazapada en el… … Español en México
Malicia sanitaria — Malicia es la intención solapada, de ordinario maligna o picante, con que se dice o se hace algo. Inclinación a lo malo y contrario a la virtud. [1] Malicia sanitaria son las actividades preventivas, diagnósticas, terapéuticas o rehabilitadoras… … Wikipedia Español
malicia — (Del lat. malitĭa). 1. f. Intención solapada, de ordinario maligna o picante, con que se dice o se hace algo. 2. maldad (ǁ cualidad de malo). 3. Inclinación a lo malo y contrario a la virtud. 4. Interpretación siniestra y maliciosa, propensión a… … Diccionario de la lengua española
Malicia Do'Urden — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
tirarla con vuelta — tener una segunda intención; dar pié para otra lectura; cf. chanfle, marullo, con malicia; estaba lloviendo a chuzos y Manuel cubrió a la suegra con el paraguas que ella le había regalado para la Pascua; pero se mojó entera porque era un paraguas … Diccionario de chileno actual
Casas a la malicia — Saltar a navegación, búsqueda Las casas a la malicia fueron una forma de construcción propia de Madrid de la edad moderna, de los siglos XVI al XVIII. Fueron consecuencia de la regalía de aposento que, al instalarse la Corte con Felipe II en 1561 … Wikipedia Español
Ausencia de malicia — Absence of Malice Título Ausencia de malicia Ficha técnica Dirección Sydney Pollack Producción Sydney Pollack … Wikipedia Español